Tatai Református Egyházmegye

Biblia költői szakaszainak verses fordítása - Új könyv a Kálvin Kiadótól

2011-06-14 08:40:10 / Nagy Attila

Soós László lelkipásztor szándéka, hogy a Bibliában megjelenő, „számunkra szokatlan héber költészet kincseit a magyar nyelv költői formáiba öltöztetve átmentse a köztudatba... Verseiben maga a Biblia szólal meg, ráadásul nyelvezetében igen közel az 1990-es új fordítású Biblia mondataihoz, tehát a hallgatóság számára sokszor felismerhető, követhető módon... 

Ajánljuk tehát ezt a kis könyvet lelkészeink, hitoktatóink, ifjúsági munkásaink, tanítóink figyelmébe, akik azzal a gigászi feladattal küzdenek nap mint nap, hogy a legfiatalabbak számára is érdekessé, élővé tegyék a Biblia világát és üzenetét. Használják fel ezeket a verseket, válogassanak belőlük, és tegyék őket közkinccsé ünnepi istentiszteleteinken, iskolai ünnepélyeinken, családi alkalmainkon!"

részlet a könyv előszavából

 

Itt megtekinthető a bevezető és rövid részlet könyvből

 

Soós László
Ünnepeink igéi

A Biblia költői szakaszainak verses fordítása az egyházi év ünnepeire
ISBN 978 963 558 174 0; Fr/5; 144 oldal; kartonált; 1100 Ft